如果用西班牙语表达人的“务实”?

佳妍 发表于 2021-01-22 13:31:53
3
【摘要】 表达“务实”一般有两个单词---práctico和 realista,这是两个近义词...

表达“务实”一般有两个单词---práctico和 realista,这是两个近义词,要在它们之间做选择,当然先要弄清楚它们各自的意思。 práctico修饰人时,除了“有实践经验的、熟练的”这个意思外,有一个词义与“务实”比较接近,那就是:在看待事物上首先看重其实用价值的(人)。这种人不在乎一个东西是否华丽,而注重它的实际用途,特别追求立竿见影的效果,讲究实惠。 práctico的这个词义除了修饰人之外,也用于修饰这种人的行为、作风,以及符合其要求的事物。例如:

espíritu práctico

实用性

un consejo práctico

有实用价值的忠告

Es una persona muy práctica.

他是个很讲究实际的人。

Los romanos eran un pueblo eminentemente práctico y organizador.

古罗马人是非常讲求效益而且有着非凡组织能力的人民。

Los automóviles pequeños son más prácticos para conducir por las atestadas ciudades.

在拥堵的城市里开车,小型轿车还是很实用的。

Los pañuelos de papel son prácticos e higiénicos.

纸巾实用且卫生。

realista修饰人时,除了“现实主义的”,“保皇派的”这两个词义外,与“务实”比较接近的词义是:如实看待事物的(人)。这种人对待现实一是一、二是二,不用幻想和愿望代替现实,而是直面现实。这当然是个褒义词。 realista的这个词义同样也可以用于修饰这种人的行为、作风等。例如:

Sé realista y reconoce tus propias limitaciones.

现实一些,承认自己的局限性。

Ella muestra una actitud muy realista.

她表现出一种很务实的态度。

那么如果要表达“中年人是最务实的,能够承受现实的一切苦乐悲欢”。这句话应该这样翻译:

Los hombres de edad madura son los más realistas. Son capaces de soportar todas las vicisitudes de la vida.

【免责声明】

③本站部分内容版权归原作者所有,转载目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本网联系删除。

上一篇:与“新闻工作者”有关的西班牙语词汇

下一篇:西班牙语学习--方式比较句

评论文章 3
点赞
分享文章到微博
分享文章到朋友圈

发表评论

评论列表(条)