西班牙语中相互句的用法
【摘要】 Las dos amigas se besaron....
这类句子中的主语总是复数,其中的不同成员互为施事和受事,动词采取自复形式:
(1) Las dos amigas se besaron.
(2) Nos hicimos regalos unos a otros.
根据语义,这种相互关系可用不同的副词或副词性短语加以强调。常见的这类词语有: mutuamente,recíprocamente,el uno al otro,unos a otros等等,尤其是当句子呈现歧义的时候。比如:
(3) Los heridos se auxiliaron.
这个句子可做两种解释:
(4) Los heridos se auxiliaron a sí mismo.(自复)
(5) Los heridos se auxiliaron unos a otros.(相互)
可见依据语境或上下文不足以判断时,加以适当说明,就能消除歧义。
有些动词本身就具有相互的含义,如像:reunirse,juntarse,encontrarse,它们可以选择两种结构方式:
(6) Juan y Pedro se reunieron.
(7) Juan se reunió con Pedro.
【免责声明】
③本站部分内容版权归原作者所有,转载目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本网联系删除。
发表评论
评论列表(条)