西班牙语《道德经》译文6
【摘要】 Captulo 6 El espritu del valle nunca muere, se le llama la hembra misteriosa. La puerta de la hembra...
Capítulo 6
El espíritu del valle nunca muere,
se le llama la hembra misteriosa.
La puerta de la hembra misteriosa,
se llama la raíz del universo.
Perpetuamente existente, su acción es inagotable.
谷神不死,是謂玄牝。
玄牝之門,是謂天地根。
綿綿若存,用之不勤。
【免责声明】
本站部分目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权问题,联系删除。
发表评论
评论列表(条)