El ratoncito vanidoso西语故事

欣欣 发表于 2020-12-03 14:23:22
770
6
【摘要】 【词汇要点】 desmesuradamente adv. : 过大地, 过分地; 无节制地 madriguera f. : (小动物的)洞,穴,窟,窝. entreabrir tr. : 半开,微开 ...

【词汇要点】

desmesuradamente adv. : 过大地, 过分地; 无节制地

madriguera f. : (小动物的)洞,穴,窟,窝.

entreabrir tr. : 半开,微开

aprisionar tr. : 绊住, 压住, 束缚住

relamer tr. : 反复舔.

bigote m. : 髭, 嘴巴上的胡子

【原文及中文概要】

Es muy importante que seáis sencillos, que no caigáis en la vanidad. Escuchad lo que le pasó a un ratoncito vanidoso.

Queriendo parecer guapo, un ratón vanidoso se dejó crecer el rabo desmesuradamente. Sus compañeros, al verlo pasar, le decían:

—Mmm, tarde o temprano, ese rabo tan largo le dará a usted un disgusto, señor Ratón. Ya lo verá.

你们要谦逊,不要虚荣,这很重要。来听听一直虚荣的小老鼠发生了什么吧。

一只老鼠为了让自己看上去很帅,让他的尾巴长得过分的长。他的伙伴们看到后就对他说:“嗯...你看着吧,老鼠先生,早晚你的这条长尾巴会给你带来不幸的。”

El ratoncillo, satisfecho de su singular rabo, se pasaba el día fuera de la madriguera, lo cual era muy peligroso. Presumía ante todo el mundo con palabras como éstas:

—No tenga usted envidia de mi cola, hombre, pero no se acerque a ella porque es signo de grandeza.

小老说十分满意他那独一无二的的长尾巴,整天都在洞外面走,这很危险。他这样想着:“您不要嫉妒我的尾巴,先生,但是不要靠近我的尾巴,因为他是硕大的标志。”

Un día, mientras paseaba, llegó el gato. El vanidoso animalillo, viendo tan cerca el peligro, escapó por una puerta entreabierta, pero, ¡oh! desgraciadamente, el gato aprisionó el extremo de su gran rabo y sin contemplaciones, ¡miao, miao, miao! se lo comió relamiéndose los bigotes.

El que es vanidoso hace el ridículo más espantoso.

一天在小老鼠散步的时候,来了一只猫。骄傲的小老鼠看到离危险那么近,就从半开的门逃出去。但是,很不幸,猫毫不客气地压住了它那大尾巴的末端,并且舔着猫胡子把小老鼠给吃了。

都是虚荣才闹出这可怕的嘲讽的事。

【免责声明】

本站部分目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权问题,联系删除。

上一篇:西班牙语故事:Hércules y el carretero

下一篇:La Alondra y el Granjero西语

评论文章 6
点赞
分享文章到微博
分享文章到朋友圈

发表评论

评论列表(条)