看多了大好河山,不妨去看看西班牙的“最美小镇”!

大V 发表于 2020-11-24 16:12:38
830
7
【摘要】 你以为西班牙的美景只在马德里和巴塞罗那吗? 下面这些小镇虽然小众,但其魅力是不容忽视的! 有机会去感受一下这些小镇的历史文化底蕴,才能称得上是西班牙通哦! Caleruega, Burgos 卡...

你以为西班牙的美景只在马德里和巴塞罗那吗?

下面这些小镇虽然小众,但其魅力是不容忽视的!

有机会去感受一下这些小镇的历史文化底蕴,才能称得上是西班牙通哦!

Caleruega, Burgos

卡莱鲁埃加 ,布尔戈斯

Caleruega pertenece a la provincia de Burgos y gran parte de su importancia radica en ser la cuna de Santo Domingo de Guzmán, fundador de la Orden de Predicadores (Dominicos). Sus calles envuelven al viajero en un conjunto arquitectónico lleno de historia, con varios monumentos y lugares de interés, que contrasta de forma singular con los campos de trigo y viñedos que rodean la zona.

卡莱鲁埃加位于布尔戈斯省。这座小镇的重要性在于它是圣道明古斯曼(道明会和《玫瑰经》的创始人)出生的地方。漫步在街道的游客会被充满历史风情的建筑包围住,此外还有着不同风格的纪念性建筑以及旅游景点。这些建筑与这座城市田园里的麦田和成片的大葡萄园形成鲜明的对比。

Capileira, Granada

卡皮莱拉,格兰纳达

Capileira pertenece a la provincia de Granada y es el pueblo más alto del Barranco de Poqueira, ofreciendo a los visitantes las mejores vistas desde los diferentes miradores que lo rodean. Sus calles fueron construidas bajo los dictámenes de la arquitectura de origen bereber y el agua que emana de sus fuentes permite trazar un recorrido que deleita los sentidos de todo aquel que se acerque a conocer su historia y tradiciones.

卡皮莱拉位于格兰纳达省,是Poqueira河峡谷上最高的村庄。它为游客们提供了可供观赏到最优美景色的不同瞭望台。这座村庄的道路是根据柏柏尔民族的建筑遗迹修建的。任何一个来到这里了解其历史及传统的游客,都十分愉悦地体验着源于这座小镇的河流所勾勒出的路线。

Chinchón, Madrid

钦琼,马德里

Chinchón cuenta con un casco urbano lleno de atractivos turísticos, con la Plaza Mayor de Chinchón, declarada la 4º maravilla material de la Comunidad de Madrid, como centro del municipio y desde el que ha crecido. Pero paseando por sus calles castellanas podemos descubrir la belleza del Castillo de los Condes, el Teatro Lope de Vega, la Iglesia Ntra. Sra. De la Asunción, que guarda en su interior un lienzo del pintor Francisco de Goya.

钦琼逝去有着迷人的旅游景点,例如钦琼大广场,作为马德里区第四大奇观,自建造以来就是市镇的中心。漫步在街道上,你能欣赏到伯爵城堡,洛佩·德·维加剧院,Ntra. Sra De la Asunción教堂。教堂内还保存着画家弗朗西斯科·戈雅的油画。

Covarrubias, Burgos

科瓦鲁维亚斯,布尔戈斯

Covarrubias está catalogada como la cuna de Burgos y sus primeros habitantes datan de tiempos del paleolítico, de modo que cualquiera que se acerque hasta la zona descubrirá un entramado arquitectónico lleno de historia que sorprenderá con la belleza de cada uno de sus rincones. De origen medieval, es uno de los mejores ejemplos de la arquitectura popular castellana y entra dentro del Camino de Santiago, así como en la Ruta de la Lana y en el Camino del Cid.

科瓦鲁维亚斯被认为是布尔戈斯的摇篮,这座小镇的第一批居民可以追溯到旧石器时代,因此任何一位到此游玩的客人都会发现其充满历史味道的建筑框架,每一处都美得让人赞叹。起源于中世纪,这座小镇就是西班牙民间建筑的典范之一。同时也是圣地亚哥朝圣之路,la Ruta de la Lana以及el Camino del Cid的必经之处。

拓展:

1. El Camino del Cid是一名历史人物Rodrigo Díaz走过的文化之旅线路。El Cid是中世纪时期西班牙最卓越的英雄以及伟大的骑士。

2. La Ruta de la Lana(或称作Camino de la Lana)是圣地亚哥朝圣之路中通过昆卡连接阿里坎特和布尔戈斯(在这儿与法国朝圣之路连接起来)的一段。这段路依旧存在着过去人们通往牧场和集市的小径,尤其是卖羊毛的地方。如今在Santiago仍是一条不为人所知的路线。很少朝圣者会走这条路线。

Fornalutx, Mallorca

福纳卢奇,马略卡岛

Fornalutx pertenece a las islas Baleares y se sitúa entre el macizo del Puig Major, el más alto de la Sierra de Tramuntana, y el pueblo turístico de Sóller. Se trata de una localidad tranquila en donde los visitantes pueden encontrar muy cerca tanto el bosque y la montaña como el mar, lo que lo convierten en un enclave perfecto para pasar unos días de descanso y desconexión.

福纳卢奇位于巴利阿里群岛,坐落于马佐尔峰与索列尔旅游小镇之间,马佐尔峰是特拉蒙塔纳山脉中最高的一支。这是一处幽静的地方,在这里游客可以近距离接触森林、山峰以及大海。正因如此,在这度过几天脱离世俗放松的日子,是最好不过的了。

Grazalema, Cádiz

格拉萨莱马,加迪斯

Grazalema (Cádiz), el corazón de la Sierra que lleva su mismo nombre y un pintoresco pueblo de casas blancas que encierran siglos de historia y cuyo casco histórico, declarado Conjunto Histórico, combina la típica arquitectura popular con una riqueza monumental que impresionará a cualquiera de los turistas que quiera deleitarse con un paseo entre sus estrechas calles.

格拉萨莱马(加迪斯),位于格拉萨莱马山脉的中部,是一座风景如画到处都是白色小房子的小镇。带着历史气息的小房子已经有好几个世纪的历史了。这座城镇把典型的民间建筑和壮观的风格完美地结合起来。这样的建筑财富让每一位到此游玩的游客在穿梭于其狭窄的街道中都感到愉悦。

Puebla de Sanabria, Zamora

普埃夫拉德萨纳夫里亚,萨莫拉

Puebla de Sanabria es una de las localidades más antiguas de Zamora, forjándose como un auténtico bastión fortificado que ha sido testigo de infinidad de batallas y que en la actualidad está declarada como conjunto histórico-artístico. Sus casas guardan aún el recuerdo de antiguos momentos de esplendor y muestran una gran riqueza ornamental, que permite a los visitantes perderse entre los blasones de sus fachadas y algunas de las balconadas más hermosas de la comarca.

普埃夫拉德萨纳夫里亚是萨莫拉最为古老的城镇之一,曾经是过去的一个军事堡垒,经历了无数场战争。如今被认为是集历史和艺术为一体的城镇。城镇上的房子仍然保存着过去光辉时刻的记忆,向世人展示着一笔巨大的建筑财富。游客们流连于城镇建筑表面华美的雕饰和美丽的阳台之间,很容易迷路。

Sajazarra, La Rioja

萨哈萨拉, 拉里奥哈

Sajazarra es un bonito pueblo de la Rioja Alta, en la comarca de Haro, en torno a la confluencia de los ríos Aguanal y Ea. Envuelto en un paisaje de extensos viñedos y otros cultivos se entremezclan edificios de un alto valor arquitectónico y cultural, que sorprenderán con sus secretos a todo aquel que se acerque a conocerlos.

萨哈萨拉是是拉里奥哈自治区的一个美丽小镇,位于阿罗镇,环绕着Aguanal和Ea两条河流。每个到这里参观建筑的游客都为其蕴藏的神秘感到惊奇,周围是成片的葡萄园和其他种植物,这里各式各样的建筑物拥有极高的建筑文化价值。

【免责声明】

本站部分目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权问题,联系删除。

上一篇:西班牙旅游:马德里太阳门广场

下一篇:西班牙房价最贵的十大街区,富豪的世界果然难以想象!

评论文章 7
点赞
分享文章到微博
分享文章到朋友圈

发表评论

评论列表(条)