西班牙语入门笔记:9C有话快说(上)

deng笼 发表于 2020-12-03 14:06:25
920
10
【摘要】 跟小编一起来学习9C部分吧! 9C 有话快说 Juan准时赴约。几分钟后,他见到一名个头矮小的男人,身着黑衣,一跛一跛地朝他走来。那人为他点了烟,叫来侍者,并请对方先点餐。Juan渐感...

跟小编一起来学习9C部分吧!

9C 有话快说

Juan准时赴约。几分钟后,他见到一名个头矮小的男人,身着黑衣,一跛一跛地朝他走来。那人为他点了烟,叫来侍者,并请对方先点餐。Juan渐感不耐,他要求那人立刻进入正题。那陌生人递给他一张写有东西的纸条。

一、 点餐时刻

1、常用词汇

mesa 桌子,桌位

libre 空闲

persona 人

carta 菜单,卡片

cuenta 账单

pagar 支付,付账

2、常用句式

¿Hay una mesa libre? 有空桌吗?

Para cinco personas. 五人桌。

La carta, por favor. 请给我菜单。

¿Me puede recomendar algo? 您能为我介绍下吗?

La cuenta, por favor. 请给我账单。

Queremos pagar. 我们买单。

二、主角们都说了些什么?

【词汇部分】

puntual 准时

la cita 约会

acercarse 走近

bajoto,a 矮小的

cojear 跛行

el camarero 侍者

¿qué les sirvo? 要我送什么来?

servir 为……服务,端上(饭菜)

aconsejar 推荐

el plato del día 当日特餐

el plato 菜肴,盘子

el pescado 鱼

asado,a 烤的,煎的

al horno 在炉子里

la patata 马铃薯,土豆

tener hambre 肚子饿

el hambre 饥饿

traer 带来

beber 喝

desear 希望

el vino 酒

tinto 暗红色的

la carveza 啤酒

la comedia 喜剧

de una vez 一口气

la vez 次,回

leer 阅读

la nota 便签,笔记

el postre 饭后点心

【原文】

Juan llega puntual a la cita. Minutos más tarde, ve acercarse a un señor bajoto, de negro, que cojea.

¿Fuego?

Sí, gracias. ¿Es usted…?

¡Sí! ¡Camarero!

¿Qué les sirvo?

¿Qué nos aconseja?

No pidan el plato del día. Hoy no está muy bueno. Pidan mejor pescado asado o al horno con patatas.

¿Le va bien?

No pida para mí. Yo no tengo hambre. ¿Puede traerme algo para beber?

¿Qué desea?

Vino tinto.

Lo siento, no tenemos.

Pues una cerveza bien fría. ¡Terminemos esta comedia! ¡Hable de una vez!

Tenga. Lea esta nota.

¿Y de postre?

【译文部分】

Juan准时赴约。几分钟后他看见一位身着黑衣的男子,一跛一跛地向他走来。

要火吗?

好,谢谢。您是……?

正是(在下)。服务生!

有什么我能为您们效劳的吗?

您向我们推荐什么?

别点每日特餐,今天的不大好吃。最好点鱼,点烤的或煎的,再配上马铃薯。

合您胃口吗?

不必为我点东西,我不饿,请给我一杯饮料。

您想喝什么?

红酒。

很抱歉,我们没有红酒。

那来一杯冰镇啤酒。我们结束这场闹剧吧!有话快说!

这个,请拿去。读一读这张字条的内容。

(侍者说)那点心吃什么?

【免责声明】

本站部分目的在于传递更多信息,如涉及作品内容、版权问题,联系删除。

上一篇:西班牙语入门笔记:10A 一封信(上)

下一篇:西班牙语入门笔记:9C有话快说(下)

评论文章 10
点赞
分享文章到微博
分享文章到朋友圈

发表评论

评论列表(条)